Tenderness
She was happy, until her daughter was born. She loved her more than life itself, and she doted on her and cared for her until she was a little woman. However, she did not allow anyone to see her in all those years. From now on she will no longer be able to protect her. Sweet and sensual lips reveal her immaculate and perfect teeth. Her skin, made of silk, inspires in her mother an eternal tenderness. A pleasant face if it weren't for that incomprehensible anomaly. Nature made a mistake and she came to decide that her eyes, of infinite blue, were born on her forehead. Two thick skin cloths covered the empty eye sockets and a recurring question invaded her soul. Why?
Ternura
Era feliz, hasta que nació su hija. La quería más que a su propia vida y la mimó y cuidó hasta que se convirtió en una mujercita. Sin embargo, no permitió que nadie la viera en todos aquellos años. A partir de ahora ya no podrá protegerla. Unos labios dulces y sensuales dejan ver sus dientes inmaculados y perfectos. Su piel, hecha de seda inspira en su madre una ternura eterna. Un rostro agradable si no fuera por aquella anomalía incomprensible. La Naturaleza se equivocó y vino a decidir que sus los ojos, de azul infinito, nacieran en la frente. Dos espesas telas de piel cubrían las cuencas vacías y una pregunta recurrente invadía su alma ¿Por qué?
No comments:
Post a Comment
minutorelatos.blogspot.com