Handkerchiefs
Those handkerchiefs had been left in a trunk for a long
time. Someone opened the trunk one day and found them
there, immaculate. When they were picked up, a small piece of paper the size of
a business card fell to the floor and could be read on it:
P.O. Box 212. Code: poppy.
When they opened the locker they found a very worn notebook
and a small metal box. The first impulse was to open the box, and the surprise
was to find some tiny beings in human form who euphorically greeted their
saviors.
The notebook was a diary, and its author had described in
great detail when and how he discovered these beings, who fed on darkness, and
his relationship with them for years.
Pañuelos
Aquellos pañuelos habían estado abandonados en un baúl
durante mucho tiempo. Alguien abrió un día el baúl y
los encontró allí, inmaculados. Al cogerlos, un papelito del tamaño de una
tarjeta de visita cayó al suelo y en él se podía leer:
‘Apartado de correos número 212. Clave: amapola’
Cuando abrieron la taquilla se encontraron una libreta muy
gastada y una pequeña caja metálica. El primer impulso fue abrir la caja, y la
sorpresa fue encontrar unos seres diminutos con forma humana que saludaban
eufóricamente a sus salvadores.
La libreta era un diario, y su autor había descrito con todo
lujo de detalles cuándo y cómo descubrió a esos seres, que se alimentaban de la
oscuridad, y su relación con ellos durante años.
Goto Pañuelos 1
Goto Pañuelos 1