Thursday, July 27, 2023

The Contest - El concurso

The Constest

He was very fond of contests. So he participated in one and won. The prize was a trip into the unknown. The destination did not matter to him, he had an enormous desire to travel. When he arrived on the day of his departure, he appeared at the address that those responsible for the contest had provided him. He waited in a gray room for a while, until a man dressed in black appeared. He told the contester to follow him. The contester took the suitcases and the man in black turned to say to him that he could leave them there, that behind his mask of a human in a black dress he was real death and that for this trip to the unknown he did not need luggage.




El concurso

Era muy aficionado a los concursos. Así que se presentó a uno y ganó. El premio era un viaje a lo desconocido. No le importaba el destino, tenía unas enormes ganas de viajar. Cuando llegó el día de su partida, se presentó e, la dirección que los responsables del concurso le habían facilitado. Esperó en una sala gris durante un rato, hasta que se presentó un señor vestido de negro. Le dijo que le siguiera. Él cogío las maletas y el señor de negro se volvió para decirle que podía dejarlas allí., que él era la muerte y que para el viaje a lo desconocido no necesitaba equipaje.

Saturday, July 15, 2023

Movement - Movimiento

Movement

Today I have verified what I had been intuiting for a long time. Light does not propagate in a vacuum. It's instant. The first attempts to measure the speed of light, Roemer's experiments in 1676, when measuring eclipses of Jupiter's moon Io, did not take into account that space is not empty. The same happened with the Michelson-Morley experiment, in which the non-existence of the ether was demonstrated. If they had carried out the experiment in a space filled with water, simulating the movement of the Earth, they would have obtained the same result. The problem is that the experiment cannot detect something that is undetectable: movement. Or put another way, light ignores what we understand by movement. For light, movement does not exist.



Movimiento

Hoy he comprobado lo que venía intuyendo desde hace tiempo. La luz no se propaga en el vacío. Es instantáneo. Los primeros intentos de medir la velocidad de la luz, los experimentos de Roemer en 1676, al medir los eclipses de la luna Io de Júpiter, no tenían en cuenta que el espacio no está vacío. Lo mismo sucedió con el experimento de Michelson-Morley, con el que se demostró la inexistencia del éter. Si hubieran realizado el experimento con el espacio lleno de agua, simulando el movimiento de la Tierra, habrían obtenido el mismo resultado. El problema es que el experimento no puede detectar algo que es indetectable: el movimiento. O dicho de otro modo, la luz ignora lo que entendemos por movimiento. Para la luz, el movimiento no existe.

Thursday, July 13, 2023

The Hole 1 - El agujero 1

The Hole 1

As the spacecraft approached Saturn, onboard instruments detected the presence of thoughts created by someone outside of the crew. Thoughts that were subtly transformed into concrete actions. The commander interpreted that those thoughts came from the hole. An idea that, like in The Odyssey, in which the sirens tried to convince Ulysses to lead him to a fatal destination, they tried to convince the crew to approach the hole. The event catcher system detected the way in which thoughts acted on certain crew members to promote a mutiny.



El agujero 1

A medida que la nave se aproximaba a Saturno, los instrumentos de a bordo detectaron la presencia de pensamientos ajenos a la tripulación. Pensamientos que se transformaban sutilmente en acciones concretas. El comandante interpretó que aquellos pensamientos provenían del agujero. Una idea que como en La Odisea, en la que las sirenas trataban de convencer a Ulises para conducirlo a un destino fatal, pretendían convencer a los tripulantes para que se aproximaran al agujero. El sistema atrapador de eventos detectó la forma en la que los pensamientos actuaban sobre ciertos tripulantes para promover un motín. 

the Hole - El agujero

 The Hole

A thousand years had passed since astronomers discovered it, and that hole had always been there. It was a black cavity on the surface of Saturn. During all those years, they had seen that the hole devoured everything that appeared in its vicinity. In addition, he changed position with extraordinary ease. Finally, an expedition to the planet, equipped with all the mental force measuring devices, including an event trapping system, was going to discover its secret.



El agujero

Habían pasado mil años desde que los astrónomos lo descubrieran, y aquel agujero siempre había estado allí. Era una cavidad negra sobre la superficie de Saturno. Durante todos aquellos años, habían visto que el agujero devoraba todo lo que aparecía en sus proximidades. Además, cambiaba de posición con una facilidad extraordinaria. Por fin, una expedición al planeta, provista de todos los aparatos medidores de fuerzas mentales, incluido un sistema atrapador de eventos iba a descubrir su secreto.