Fragments
of love
The thorns
of the damned man's cross were making him bleeding profusely.
The
centurion addressed him.
“Have you
learned your lesson yet? You should not have defied Caesar's power.”
The
condemned, exhausted, was unable to respond, but his eyes expressed everything.
The tears,
mixed with blood, drew a heart on the ground.
The dark
evening let the last rays of sunshine illuminate the cross, whose long shadow
was cast over the curious who mocked and pointed their fingers at him.
Fragmentos de amor
Las espinas de la cruz del condenado le hacían sangrar
abundantemente.
El centurión se dirigió a él.
-¿Ya has aprendido la lección? No deberías haber desafiado
el poder del César.
El condenado, exhausto, era incapaz de responder, pero sus
ojos lo expresaban todo.
Las lágrimas, mezcladas con sangre, dibujaban en el suelo un
corazón.
El atardecer, oscuro, dejaba que los últimos rayos de sol
iluminaran la cruz, cuya larga sombra se proyectaba sobre los curiosos que se
mofaban de él y le señalaban con el dedo.