Wednesday, April 17, 2019

Handkerchiefs 8 - Pañuelos 8


Handkerchiefs 8

That was the beginning of thirty years of friendship. He did not confess to anyone that extraordinary and long relationship, and so that his friends would stay safe when he was passed away, he thought of confining them in a box in a post office box. During those thirty years he knew that they were extraordinary beings whose fundamental characteristic was the sacrifice for others and the importance that friendship had for them, something that is not often given among human beings. They lived at his home all that time, always trying to communicate with the beings on their planet.
Meanwhile, moments of melancholy and sadness gave way to hope and kind confidences, to the extraordinary stories of their lives, far away, on that cold and dark planet, but at the same time, the planet was their sweet home.


Pañuelos 8

Aquello fue el principio de treinta años de amistad. No le confesó a nadie aquella extraordinaria y larga relación, y para que sus amigos se mantuvieran a salvo cuando él ya no estuviera, pensó en recluirlos en una caja en un apartado de correos. Durante esos treinta años supo que eran unos seres extraordinarios cuya característica fundamental era el sacrificio por los demás y la importancia que para ellos tenía la amistad, algo que entre los seres humanos no se suele dar con mucha frecuencia. Vivieron en su casa durante todo ese tiempo, y siempre intentando comunicarse con los seres de su planeta.
Mientras tanto, momentos de melancolía y tristeza dejaban paso a la esperanza y a las confidencias amables, a las extraordinarias historias de sus vidas, allá lejos, en el frío y oscuro planeta, pero al mismo tiempo su dulce hogar.