Sunday, January 20, 2019

The Thorn - La espina


The Thorn

It was a white rose. Beautiful, fragile. As she approached its stem dangerously, a thorn emerged from nowhere and pierced its delicate skin. Drops of red blood, aching, fell on its petals, and the rose slowly turned red. And the repentant rose bowed to caress her face and ask her forgiveness. She corresponded to it with a kiss, a sweet kiss that united them forever.



La espina

Era una rosa blanca. Hermosa, frágil. Cuando ella se acercó peligrosamente a su tallo, una espina surgió de la nada y atravesó su delicada piel. Gotas de roja sangre, doliente, cayeron sobre sus pétalos, y la rosa, lentamente, se tornó roja. Y la rosa, arrepentida, se inclinó para acariciar su cara y pedirle perdón. Ella le correspondió con un beso, un beso dulce que las unió para siempre.

                              -------------0------------

Le épine


C'était une rose blanche. Belle, fragile. Lorsqu'elle s'approcha dangereusement de sa tige, une épine émergea de nulle part et transperça sa peau délicate. Des gouttes de sang rouge, souffrant, tombèrent sur ses pétales et la rose devint lentement rouge. Et la rose repentante se leva pour caresser son visage et s'excuser. Elle a réciproquement avec un baiser, un doux baiser qui les a unis pour toujours.


Шип


Это была белая роза. Красивая, хрупкая. Когда она опасно приблизилась к его стеблю, шип возник из ниоткуда и пронзил его нежную кожу. Капли красной крови, ноющие, упали на ее лепестки, и роза медленно покраснела. И раскаявшаяся роза поклонилась, чтобы ласкать ее лицо и просить у нее прощения. Она отвечала ему поцелуем, сладким поцелуем, который навсегда объединил их.