Cross
The cross of every day sinks into the earth and takes roots
that reach the other side of the world. And wherever they pass, they make the
stones and the earth bleed.
And the thick blood, which flows infinitely, is the sap that
feeds the love that grows. She knows she is the womb of the world, the seed of
the origin of everything and she is proud of her duty.
And at the end of the day, when the stars take over the
night, the cross watches over the dream of what is real and what is thought,
what is felt and what is to come.
And at the cross, when the sky groans for help, multicolored
aquamarines sprout that heal their wounds. So, that deep black becomes a light
that illuminates hearts. Black hearts, sad, in love. And for an instant,
everything transforms and becomes good.
Cruz
La cruz de todos los días se hunde en la tierra y echa
raíces que llegan al otro lado del mundo. Y por donde pasan, hacen que sangren
las piedras y la tierra.
Y la sangre espesa, que brota infinita, es la savia que alimenta
el amor que crece. Se sabe el vientre del mundo, la semilla del origen de todo
y se siente orgullosa de su quehacer.
Y al final de día, cuando las estrellas se adueñan de la
noche, la cruz vigila el sueño de lo real y de lo pensado, de lo sentido y de
lo por venir.
Y a la cruz, cuando el cielo gime pidiendo ayuda, brotan
aguamarinas multicolores que curan sus heridas. De modo que el negro profundo
se torna luz que ilumina los corazones. Corazones negros, tristes, enamorados.
Y por un instante, todo se transforma y se hace bueno.